英語よ、さらば!:俺は意見を語り、そして聞く

ラブコメを読むようになり、ドラマや映画を見るようになった。

それで、昨日、テレビでやってた映画を観てたとき、気づいた。

主役の人(名前を忘れた:小泉純一郎元首相に似た、誰だっけ?Pretty Womanに出てた人)が、喋っているセリフを聞いて、ハッとした。

それは、彼は英語を話してない、意見を話している、と思ったのだ。

他の出演者も、自分の考えをぶつけ合っていて(セリフだけどね)、発音がどうとか、文法がどうとか、考えてないはずだ、と思った。

それで私も、英語を聞くのではなくて、彼らの主張を聞くよう心がけた。

すると、なんか、これまでとは違う次元で、彼らの発言がわかった気がした。


* ~ * ~ *  ~ * ~ * ~ * ~ * ~ *

このブログのリピーターの方々は、大半が海外の在住の方。

だから、日頃から、英語やその他の現地の言語でコミュニケーションされていると思う。

しかし、私は対面のコミュニケーションで英語を使う機会がない。

音読とネットとテレビだけだ。

また、発音の上達を心がけている。

なので、意見や主張を中心に据えた、英語の活用をしていない。

私は英語の音声を発してはいる。

しかし、自分の意見を語っていない。

私は英語を聞いている。

しかし、彼らの意見を、真に汲み取ろうとはしていない。

それは、目の前に、やり取りする相手がいないから、返答する必要がないからだ。


* ~ * ~ *  ~ * ~ * ~ * ~ * ~ *

そこで、考えた。

これからは、英語は捨てる。

音読でも、テレビでも、とにかく、英語を読んだり、見聞きするときは、意見や主張を把握する。

英語を聞く → 頭の中にセンテンスやスペリングが浮かぶ → 理解する

ではなくて、

英語を聞く → 映像が浮かぶような、非言語的理解をする

を心がける。

話すときも、

意見を考える → 英文(のチャンク)を組み立てる → 発言する

ではなくて、

意見を考える → 何かとりあえず言う → 英文の体裁を後で整える

という感じでやっていこうと思う。

すごい進化だ!

Comments

Popular Posts