これからは、笑って生きよう!:I love you, Beth Cooper 読了
I love you, Beth Cooper 読了。
273ページ中、85%くらいは音読した。
高校の卒業式~当日のパーティーの様子を描く、シモネタ満載の、おバカ丸出し青春ラブ・コメデイ。
当初の目的であった、腹がよじれるほど笑って、もう読めない、という状態も達成!
心理描写、状況や背景説明など、面白いけれど長すぎる記述が多く、話が展開しないので、途中で、くじけそうになった。
が、その都度、爆笑シーンが現れ、モチベーションを維持できた。
極めつけは、パーティー会場の自宅をメチャメチャにされたValli Woollyが、Kevin(この物語のantagonist:敵役)に泣きながら言うシーン:
"You ruined it! You ruined every thing! I can't believe I gave you a blumpkin!"
Jacob Beber, bystanding, looked confused.
"Oh," Valli Woolly shrieked at him, "go Google it!"
というわけで、喫茶店で読んでいた私もblimpkinをググったら、大声を上げて笑ってしまった!(画像検索もしてしまったのだ!)
なお、Valli Woollyは、Kevinがこの少し前に、Beth Cooperに、"Let's just get you out of here" ー she eyed Valli ー "and get you tested for gonorrhea ー " と言われるのを聞いている。
*gonorrhea:淋病
ま、最初から最後まで、この調子でシモネタばっかりだった。
273ページ中、85%くらいは音読した。
高校の卒業式~当日のパーティーの様子を描く、シモネタ満載の、おバカ丸出し青春ラブ・コメデイ。
当初の目的であった、腹がよじれるほど笑って、もう読めない、という状態も達成!
心理描写、状況や背景説明など、面白いけれど長すぎる記述が多く、話が展開しないので、途中で、くじけそうになった。
が、その都度、爆笑シーンが現れ、モチベーションを維持できた。
極めつけは、パーティー会場の自宅をメチャメチャにされたValli Woollyが、Kevin(この物語のantagonist:敵役)に泣きながら言うシーン:
"You ruined it! You ruined every thing! I can't believe I gave you a blumpkin!"
Jacob Beber, bystanding, looked confused.
"Oh," Valli Woolly shrieked at him, "go Google it!"
というわけで、喫茶店で読んでいた私もblimpkinをググったら、大声を上げて笑ってしまった!(画像検索もしてしまったのだ!)
なお、Valli Woollyは、Kevinがこの少し前に、Beth Cooperに、"Let's just get you out of here" ー she eyed Valli ー "and get you tested for gonorrhea ー " と言われるのを聞いている。
*gonorrhea:淋病
ま、最初から最後まで、この調子でシモネタばっかりだった。
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
読んでいて、自分は変わった。
まず、セリフのイントネーションや雰囲気を理解するために、英語のドラマや映画を積極的に見るようになった。
まず、セリフのイントネーションや雰囲気を理解するために、英語のドラマや映画を積極的に見るようになった。
また、笑いの大切さを取り戻した。
これは、とてもとても大きな体験であった。
これからは、面白いことを考えて、笑って生きよう!
これからは、面白いことを考えて、笑って生きよう!
Comments